jueves, marzo 30, 2006

Multilingüismo obligatorio.

Últimamente no he colgado ningún comentario en el blog. He participado en contra de mis costumbres, (Dios sabe que lo estaba dejando), en un foro, sobre el “multilingüismo” obligatorio que debe asumir el estado español. Más o menos, en una intervención mía, digo lo siguiente:

Vivo en Valencia. Sin embargo el valenciano no es mi idioma, ni es mi lengua materna, ni tampoco es mi lengua de uso normal. Será el idioma de mis vecinos, a los que respeto y debo respetar, pero no es mi idioma. Me parece perfecto que mis vecinos valencianos no consideren el CASTELLANO como su idioma, pero creo que tengo el mismo derecho que ellos a no considerar el VALENCIANO como el mío. ¿O no es así? Que el valenciano sea parte del patrimonio cultural de la CA valenciana, cosa que no dudo, no implica directamente que esta sea mi lengua y yo la considere como tal. No estamos hablando de poblaciones, ni de tribus, estamos hablando de ciudadanos, cada uno con su lengua. Por cierto el que castellano también es patrimonio de los valencianos, desde Guillen de Castro, a Blasco Ibáñez, desde Azorín a Miguel Hernández.

Estoy perfectamente integrado. Pago mis impuestos, respeto a mis vecinos, no cometo delitos, trabajo y tengo una familia, etc. Es FALSO de RAÍZ, que por no hablar, ni querer hablar valenciano (o catalán), por que te REPITO NO ES MI LENGUA MATERNA, NI LA HA SIDO DE MIS ANTEPASADOS QUE NO ESTÉ INTEGRADO. ESTOY CANSADO DE LA MILONGA DE LA NO INTEGRACIÓN POR NO QUERER HABLAR VALENCIANO. Vivo en una comunidad plurilingüe, como tú dices, y lo es desde su propio nacimiento como región. ¿Me quieres decir por que no estoy integrado por no hablar valenciano ni querer hablarlo¿ ¿Me quieres decir por que Valencia estando integrada desde siglos en España, y si los ciudadanos de otras partes de ella han trabajado, y trabajan en ella, habiendo aportado todo su esfuerzo por hacerla más rica, por que demonios están menos integrados que un valenciano con 64 apellidos valenciano parlante, (si es que los hay todavía a esta altura de la historia), por no querer hablar valenciano? ¿Qué pasa, acaso yo no respeto a mis vecinos valenciano- parlantes? Yo te aseguro no les obligo a hablar castellano y me parece perfecto que la administración pública les atienda en valenciano. Les entiendo perfectamente, veo Canal Nou, y quiero que mi hija entienda el valenciano, como lo hacen sus padres, pero hay se queda la cosa, ya está. ¿Estoy menos integrado que ellos? Vosotros os creéis capaces de dar el pasaporte de buen o mal valenciano, (o catalán). Enhorabuena.

Me parecería correcto que en el SENADO, si fuera realmente una cámara TERRITORIAL, (y debería serlo), se hablara en perfecta igualdad todos los idiomas españoles todos los días del año y en todos los debates, sería perfecto, yo lo aplaudiría. Por que los senadores es este caso representarían a los territorios. Pero el CONGRESO es la cámara de la nación española, (eso si todavía quedan imbéciles como yo que crean en la nación española), y aunque un congresista sea y represente a ciudadanos de Barcelona, Valencia, Bilbao, o Vigo, representa también a TODA la soberanía nacional, y una persona de León, Córdoba, o Canarias, tiene perfecto y total derecho de entender las preguntas y el discurso de TODOS LOS DIPUTADOS DEL CONGRESO. Yo al contrario que tu, comprendo el derecho de un señor de Aragón a entender perfectamente, y al momento y sin necesidad de traductores, la pregunta o interpelación de un congresista valenciano a la Ministra de Fomento sobre por ejemplo el Plan Hidrológico Nacional. Por que es la Cámara de la nación española. No creo que sea DIFÍCIL DE ENTENDER ESTO. No solo es cuestión de los derechos de los directamente representados es cuestión de los derechos de los DEMÁS representados en esta cámara y lo que significa está cámara para todos los españoles.

Cómo para bien o para mal, (y no entraré en estériles debates sobre imposiciones, obligaciones, decretos de nuevas plantas y semejantes, y lo malo que fue Franco), el castellano es la lengua que MAYORITARIAMENTE todos los españoles entendemos sin problemas, me parece normal que sea lengua de uso en el CONGRESO ESPAÑOL.

Creo que este tema además no solo es cuestión de presuntos derechos también es cuestión de dinero. Me quieres decir por que un señor de Albacete o Extremadura, tiene que pagar con sus impuestos traductores en todos los entes nacionales cuando existe una lengua que es mayoritaria. Por que ese señor de Albacete no es tonto, y sabe que la mayoría de las competencias ya han sido transferidas, y que del estado solo queda el esqueleto, (y lo que te rondaré), y con muy buen tino dirá que los traductores, si los queremos que nos lo paguemos nosotros, que el tiene el derecho de no pagar más impuestos y no tener por que costear y realizar un sobreesfuerzo fiscal, (que bien que le cuesta ganar su dinero). Dirá que el pagará esos impuestos cuando reciba toda la información en castellano de otros ayuntamientos, CCAA, y similares que se han apuntado en sus comunicaciones a la moda monolingüe de su lengua oficial respectiva. Por que por lo visto el tiene que respetar el patrimonio cultural de todas y cada una de las lenguas españolas, pero los de las CCAA vecinas no tienen que respetar el patrimonio cultural común. ¡Qué risa le va a dar! Como a mí por cierto.

3 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Te doy toda, todita la razón. En la cámara del Congreso, que hablen todos en Español, primero por educación... y lo de los interpretes, sobra.
Saludos, Helena.

viernes, marzo 31, 2006  
Anonymous Anónimo said...

Totalmente de acuerdo. Como bien sabes yo también soy valenciano cuya lengua materna es el castellano (¡con mucho orgullo!). He militado en un partido nacionalista, he votado a más de una opción nacionalista (cuando era joven, incauto y un poco más tonto aún), tengo títulos de valenciano de la Junta calificadora y de Lo Rat Penat (ahí es nada)y simplemente con la edad he llegado a esta humilde opinión: los idiomas no son más que herramientas para comunicarnos, NADA MÁS. Sólo sirven para eso y cada uno usa el que más cómodo le viene. Cualquier politización, discriminación y demás, con el tiempo caerá en saco roto. Porque las lenguas son de sus hablantes, y el valenciano, como el catalán van a acabar muriendo a medio plazo, porque son lenguas casi muertas que sobreviven en algunos casos porque las conectamos a máquinas de respiración artificial, es decir, a discriminaciones positivas a demás, pero que a medio plazo serán medidas que dejarán de funcionar. Al castellano probablemente le pase lo mismo, pero dentro de mucho más tiempo. Por favor, dejémoslas morir con dignidad. Y lo digo con toda mi admiración al pueblo valenciano que supo crear una de las lenguas más hermosas del mundo, el Valencià.

domingo, abril 02, 2006  
Blogger Mariano Planells said...

Pues yo no, nunca me fié ni del falangismo, ni del comunismo ni del nacionalismo. Ahora el gran peligro son los nacionalismos, que nos rodean, y como el 95 por ciento dela humanidad va a lo cómodo, todo el mundo se apunta por inercia, interés, subvenciones o por moda.
Pero el nacionaliso es peligrosísimo.
Me manejo en varios idiomas, pero cada día procuto pulir el castellano o español. Es mi única propiedad. De momento no cobran impuestos, pero hay que pagar por aprenderla, al menos en esfuerzo.

miércoles, abril 05, 2006  

Publicar un comentario

<< Home